स भवानेतु गच्छाव नयिष्ये त्वां यथासुखम् । देशं पारं पृथिव्या वा गच्छ गालव मा चिरम्
sa bhavānetu gacchāva nayiṣye tvāṁ yathāsukham | deśaṁ pāraṁ pṛthivyā vā gaccha gālava mā ciram ||
నారదుడు పలికెను— “అయితే రా, మనం బయలుదేరుదాం. నీ ఇష్టమున్నట్లుగా నేను నిన్ను సుఖంగా నడిపిస్తాను—నీవు కోరిన ఏ దేశానికైనా, భూమి చివరి తీరానికైనా. గాలవా! రా, ఆలస్యం చేయకు.”
नारद उवाच
A wise guide urges timely action and offers supportive leadership: do what must be done without procrastination, and accept competent guidance that makes the path easier and ethically directed.
Nārada addresses Gālava, inviting him to set out immediately and promising to lead him comfortably to any destination—even to the earth’s farthest reaches—emphasizing haste and readiness for the journey ahead.