Kṣātra-dharma in Campaign and Battle: Protection, Purification, and the Ideal Warrior’s End (क्षात्रधर्मः—अभियानयुद्धे रक्षणदानशुद्धिः)
सर्वोपायै रणमुखमातिष्स्त्यक्तजीवित: । प्राप्नोतीन्द्रस्य सालोक्यं शूर: पृष्ठमदर्शयन्,शूरवीर प्राणोंका मोह छोड़कर युद्धके मुहानेपर खड़ा होकर सभी उपायोंसे जूझता है और शत्रुको कभी पीठ नहीं दिखाता है; ऐसा शूरवीर इन्द्रके समान लोकका अधिकारी होता है
sarvopāyai raṇamukham ātiṣṭhya tyaktajīvitaḥ | prāpnotīndrasya sālokyaṃ śūraḥ pṛṣṭham adarśayan ||
భీష్ముడు పలికెను—ప్రాణమోహాన్ని విడిచి రణముఖంలో స్థిరంగా నిలిచి, అన్ని ఉపాయాలతో పోరాడుతూ, శత్రువుకు వెన్ను చూపని శూరుడు ఇంద్రలోక నివాసాన్ని పొందుతాడు।
भीष्म उवाच