Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Mantri-Parīkṣā — Testing Ministers, Securing Counsel, and Ethical Criteria for Advisers (अध्याय ८४)

परीक्ष्य च गुणान्‌ नित्यं प्रौदभावान्‌ धुरंधरान्‌ | पज्चोपधाव्यतीतांश्व कुर्याद्‌ राजार्थकारिण:

parīkṣya ca guṇān nityaṃ praudhabhāvān dhuraṃdharān | pañcopadhāvyatītāṃś ca kuryād rājārthakāriṇaḥ ||

భీష్ముడు పలికెను—రాజు ఎల్లప్పుడూ పరిపక్వమైన వివేకమున్న, బాధ్యత మోయగల ధురంధరుల గుణాలను పరిశీలించాలి. పంచవిధ పరీక్షలను దాటి నిలిచిన వారినే రాజకార్య నిర్వహకులుగా నియమించాలి.

परीक्ष्यhaving examined
परीक्ष्य:
TypeVerb
Rootपरि-ईक्ष्
Formल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय), कर्तरि, absolutive (gerund)
and
:
TypeIndeclinable
Root
गुणान्qualities/merits
गुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootगुण
Formmasculine, accusative, plural
नित्यंalways/constantly
नित्यं:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
प्रौढभावान्of mature disposition
प्रौढभावान्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रौढभाव
Formmasculine, accusative, plural
धुरंधरान्capable/burden-bearing (competent)
धुरंधरान्:
Karma
TypeAdjective
Rootधुरंधर
Formmasculine, accusative, plural
पञ्चfive
पञ्च:
TypeIndeclinable
Rootपञ्च
उपधात्from the (five) stratagems/approaches
उपधात्:
Apadana
TypeNoun
Rootउपधा
Formfeminine, ablative, plural
व्यतीतान्gone beyond; free from
व्यतीतान्:
Karma
TypeAdjective
Rootव्यतीत
Formक्त (past passive participle used adjectivally), masculine, accusative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
कुर्यात्should appoint/should make
कुर्यात्:
TypeVerb
Rootकृ
Formविधिलिङ्, optative, 3rd, singular, parasmaipada
राजार्थकारिणःthose who act for the king’s purpose (royal agents)
राजार्थकारिणः:
Karma
TypeNoun
Rootराजार्थकारिन्
Formmasculine, accusative, plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
king (rājā)
R
royal agents/officials (rājārthakāriṇaḥ)

Educational Q&A

A ruler must not appoint people to sensitive state duties merely on reputation or proximity; he should continuously evaluate their virtues and competence, and select only those who have proven themselves through rigorous tests of character and reliability.

In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma advises Yudhiṣṭhira on practical governance: the king should scrutinize candidates for responsibility and employ only those who have passed a fivefold examination (pañcopadhā) before entrusting them with royal business.