Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Yudhiṣṭhira’s Lament for Karṇa and Renunciation-Oriented Self-Assessment (शोक-प्रलापः / त्याग-प्रवृत्तिः)

स परिग्रहमुत्सृज्य कृत्स्नं राज्यं सुखानि च

sa parigraham utsṛjya kṛtsnaṁ rājyaṁ sukhāni ca

అతడు పరిగ్రహాన్ని విడిచి, సమస్త రాజ్యాన్ని మరియు దాని సుఖాలను కూడా త్యజించాడు.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
परिग्रहम्possessions; acquisition; grasping/attachment
परिग्रहम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरिग्रह
FormMasculine, Accusative, Singular
उत्सृज्यhaving abandoned; having relinquished
उत्सृज्य:
TypeVerb
Rootउत् + सृज्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage)
कृत्स्नम्entire; whole
कृत्स्नम्:
TypeAdjective
Rootकृत्स्न
FormNeuter, Accusative, Singular
राज्यम्kingdom; sovereignty; rule
राज्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Accusative, Singular
सुखानिpleasures; comforts; happinesses
सुखानि:
Karma
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

युधिछिर उवाच

युधिष्ठिर (Yudhiṣṭhira)
राज्य (kingdom)