परावसोर्वच: श्रुत्वा शस्त्र जग्राह भार्गव: । ततो ये क्षत्रिया राजन् शतशस्तेन वर्जिता:
parāvasor vacaḥ śrutvā śastraṃ jagrāha bhārgavaḥ | tato ye kṣatriyā rājan śataśastena varjitāḥ ||
పరావసు మాటలు విని భార్గవుడు ఆయుధాన్ని పట్టుకున్నాడు. అప్పుడు, రాజా, ఆ క్షత్రియులు తమ శతగుణ యుద్ధబలం కోల్పోయి అతని దాడికి ఎదురులేని వారయ్యారు.
वासुदेव उवाच
The verse highlights how counsel and speech can precipitate decisive action, and how the loss of strength or preparedness makes even powerful groups vulnerable. Ethically, it points to the grave consequences that follow when conflict escalates and when martial power is turned into retribution rather than restraint.
After hearing Parāvasu’s words, Bhārgava takes up his weapon. The narrative then turns to the fate of the Kṣatriyas, describing them as deprived of their extensive weapon-power and thus exposed to Bhārgava’s attack.