Nāgendra–Brāhmaṇa Saṃvāda: Praśna-vidhi and Dharmic Approach on the Gomatī Riverbank
एतन्न: संशयं ब्रह्मन् पुराणं ज्ञानसम्भवम् | कथयस्वोत्तममते महापुरुषनिर्मितम्
etannaḥ saṁśayaṁ brahman purāṇaṁ jñānasambhavam | kathayasvottamamate mahāpuruṣanirmitam ||
శౌనకుడు అన్నాడు—ఓ బ్రాహ్మణా! మా ఈ సందేహాన్ని నివృత్తి చేయుము. ఉత్తమమతిగలవాడా! సత్యజ్ఞానసంభవమైన, మహాపురుషునిచే నిర్మితమైన ఆ ప్రాచీన పురాణాన్ని చెప్పుము.
शौनक उवाच
The verse highlights the dharmic method of learning: sincere doubt should be clarified through authoritative, knowledge-grounded tradition (purāṇa) transmitted by the wise.
Śaunaka respectfully requests a learned Brahmin to dispel the listeners’ uncertainty by narrating an ancient, spiritually informed account attributed to a great sage.