Shloka 342

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि मोक्षधर्मपर्वणि नारायणीये द्विचत्वारिंशदधिकत्रिशततमो<5 ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi mokṣadharmaparvaṇi nārāyaṇīye dvicatvāriṃśad-adhika-triśatatamo 'dhyāyaḥ

ఇట్లు శ్రీమహాభారత శాంతిపర్వములోని మోక్షధర్మపర్వాంతర్గత నారాయణీయములో మూడు వందల నలభై రెండవ అధ్యాయం సమాప్తమగుచున్నది.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the venerable Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Shanti Parva
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
मोक्षधर्मपर्वणिin the Mokshadharma section
मोक्षधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमोक्षधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
नारायणीयेin the Narayaniya (subsection)
नारायणीये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनारायणीया
FormNeuter, Locative, Singular
द्विचत्वारिंशदधिकत्रिशततमःthe three-hundred-and-forty-second
द्विचत्वारिंशदधिकत्रिशततमः:
TypeAdjective
Rootद्विचत्वारिंशदधिकत्रिशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parvan
M
Mokṣadharma Parvan
N
Nārāyaṇīya
N
Nārāyaṇa

Educational Q&A

This line is not a doctrinal teaching but a colophon: it identifies the textual location (Śānti Parvan → Mokṣadharma → Nārāyaṇīya) and marks the end of a chapter, helping readers navigate the ethical and liberation-focused discourse of this section.

The chapter concludes. The formulaic closing statement situates the material within the Mahābhārata’s Śānti Parvan and its Mokṣadharma teachings, specifically the Nārāyaṇīya portion associated with devotion to and discourse about Nārāyaṇa.