Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)

ब्रह्मोवाच साध्वहं ज्ञापितो देवा युष्माभिर्भद्रमस्तु व: । ममाप्येषा समुत्पन्ना चिन्ता या भवतां मता

brahmovāca sādhv ahaṁ jñāpito devā yuṣmābhir bhadram astu vaḥ | mamāpy eṣā samutpannā cintā yā bhavatāṁ matā

బ్రహ్ముడు పలికెను—“సాధు! ఓ దేవతలారా, మీరు నన్ను యథావిధిగా తెలియజేశారు; మీకు మంగళం కలుగుగాక. మీరనుకున్న ఆ చింతనే నాలో కూడా ఉద్భవించింది.”

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
साधुwell; good
साधु:
TypeIndeclinable
Rootसाधु
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
ज्ञापितःinformed; made to know
ज्ञापितः:
TypeVerb
Rootज्ञापित
FormMasculine, Nominative, Singular, Passive, क्त (past passive participle)
देवाःO gods
देवाः:
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Vocative, Plural
युष्माभिःby you (all)
युष्माभिः:
Karana
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Plural
भद्रम्good; welfare; auspiciousness
भद्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootभद्र
FormNeuter, Nominative, Singular
अस्तुmay it be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperative, Third, Singular
वःto you; for you
वः:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Plural
ममof me; my
मम:
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
एषाthis (f.)
एषा:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
समुत्पन्नाarisen; occurred
समुत्पन्ना:
TypeVerb
Rootसमुत्पन्न
FormFeminine, Nominative, Singular, क्त (past participle)
चिन्ताthought; concern
चिन्ता:
Karta
TypeNoun
Rootचिन्ता
FormFeminine, Nominative, Singular
याwhich
या:
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
भवताम्of you (hon.)
भवताम्:
TypeNoun
Rootभवत्
FormMasculine, Genitive, Plural
मताthought; considered; approved
मता:
TypeVerb
Rootमत
FormFeminine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

वैशम्पायन उवाच

B
Brahmā
D
Devas (gods)

Educational Q&A

Responsible governance of the cosmos (and by extension society) begins with attentive listening, shared deliberation, and aligning one’s judgment with the welfare of all; Brahmā affirms the gods’ counsel and blesses them, showing that authority should be guided by collective, dharmic concern.

The gods have approached and informed Brahmā about a matter of concern. Brahmā responds approvingly, offers them an auspicious blessing, and states that the same concern they have expressed has also arisen in his own mind.