Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)

शौचाचारसमायुक्तान्‌ जितक्रोधान्‌ जितेन्द्रियान्‌ । वेदानध्यापयामास महाभारतपञ्चमान्‌

śaucācārasamāyuktān jitakrodhān jitendriyān | vedān adhyāpayāmāsa mahābhāratapañcamān ||

వైశంపాయనుడు పలికెను—శౌచమూ సదాచారమూ కలిగి, క్రోధాన్ని జయించి, ఇంద్రియాలను వశపరచుకున్న వారైన ఆ శిష్యులకు ఆయన వేదాలను బోధించెను—మహాభారతాన్ని ఐదవ వేదముగా భావించి.

शौचाचारसमायुक्तान्endowed with purity and good conduct
शौचाचारसमायुक्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootशौचाचारसमायुक्त
FormMasculine, Accusative, Plural
जितक्रोधान्having conquered anger
जितक्रोधान्:
Karma
TypeAdjective
Rootजितक्रोध
FormMasculine, Accusative, Plural
जितेन्द्रियान्having conquered the senses; self-controlled
जितेन्द्रियान्:
Karma
TypeAdjective
Rootजितेन्द्रिय
FormMasculine, Accusative, Plural
वेदान्the Vedas
वेदान्:
Karma
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Accusative, Plural
अध्यापयामासcaused to study; taught
अध्यापयामास:
Karta
TypeVerb
Rootअध्यापय् (अधि + आपय्; causative of अधि + इ)
FormPerfect (Periphrastic Perfect), Third, Singular
महाभारतपञ्चमान्as the fifth—together with the Mahabharata (i.e., the Vedas with the Mahabharata as fifth)
महाभारतपञ्चमान्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाभारतपञ्चम
FormMasculine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
V
Vedas
M
Mahābhārata

Educational Q&A

True learning is grounded in character: purity (śauca), right conduct (ācāra), mastery over anger, and control of the senses qualify a student to receive sacred instruction. Knowledge is presented as inseparable from ethical discipline.

Vaiśampāyana reports that a teacher instructed worthy, self-controlled students in the Vedas, and also taught the Mahābhārata as an additional authoritative body of dharma-teaching—figuratively ‘the fifth’ alongside the Vedas.