Nāmānirukta of Nārāyaṇa (Keśava–Viṣṇu–Vāsudeva) and the Rudra–Nārāyaṇa Unity Theme
पुज्यमाना द्विजैर्नित्यं मोदमाना गृहे रता: । याजनाध्यापनरता: श्रीमन््तो लोकविश्रुता:,पृथ्वीपर उतरकर उन्होंने चातुहोत्र कर्म (अग्निहोत्रसे लेकर सोमयागतक) का प्रचार किया और गृहस्थाश्रममें प्रवेश करके ब्राह्मण, क्षत्रिय तथा वैश्योंके यज्ञ कराते हुए वे द्विजातियोंसे पूजित हो बड़े आनन्दसे रहने लगे। यज्ञ कराने और वेदोंकी शिक्षा देनेमें ही वे तत्पर रहते थे। इन्हीं कर्मोके कारण वे श्रीसम्पन्न और लोक-विख्यात हो गये थे
pūjyamānā dvijair nityaṁ modamānā gṛhe ratāḥ | yājanādhyāpanaratāḥ śrīmanto lokaviśrutāḥ ||
ద్విజులచే నిత్యం పూజింపబడి, సదా ఆనందిస్తూ, గృహస్థజీవనంలో నిమగ్నులై—వారు పరుల యజ్ఞాలకు ఋత్వికత్వం వహించడం, వేదాధ్యాపనం చేయడం లోనే రతులై ఉండేవారు. ఆ కర్తవ్యాల వలననే వారు శ్రీమంతులై లోకవిఖ్యాతులయ్యారు.
भीष्म उवाच
The verse upholds the dharma of learned householders—serving society through priestly sacrifice (yājana) and Vedic teaching (adhyāpana). Such disciplined, socially beneficial work is presented as a legitimate source of prosperity and good reputation when performed as duty.
Bhishma describes a group of dvijas who, after settling into household life, are regularly honored by other twice-born people. They devote themselves to conducting sacrifices for others and teaching, and as a result they become wealthy and well-known.