Previous Verse
Next Verse

Shloka 110

Śuka’s Guṇa-Transcendence and Vyāsa’s Consolation (शुकगति-वर्णनम्)

ऊर्ध्व चैकोनविंशत्या कालो नामापरो गुण: । इतीम॑ विद्धि विंशत्या भूतानां प्रभवाप्ययम्‌,इस उन्नीसवें गुणसे परे काल नामक दूसरा गुण और है। इसे बीसवाँ गुण समझिये। इसीसे प्राणियोंकी उत्पत्ति और लय होते हैं

ūrdhvaṁ caikonaviṁśatyā kālo nāmāparo guṇaḥ | itīmam viddhi viṁśatyā bhūtānāṁ prabhavāpyayam ||

పంతొమ్మిదవదాని పైన ‘కాల’మనే మరొక గుణం ఉంది; దానిని ఇరవయ్యవదిగా తెలుసుకో. కాలం ద్వారానే ప్రాణుల ఉద్భవమూ లయమూ జరుగుతాయి.

ऊर्ध्वम्above, beyond
ऊर्ध्वम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व
and
:
TypeIndeclinable
Root
एकोनविंशत्याby/than nineteen
एकोनविंशत्या:
Karana
TypeNoun
Rootएकोनविंशति
FormFeminine, Instrumental, Singular
कालःTime
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
अपरःanother, second
अपरः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Singular
गुणःquality, principle
गुणः:
Karta
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
इमम्this (one)
इमम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
विद्धिknow, understand
विद्धि:
TypeVerb
Rootविद्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
विंशत्याas the twentieth / by twenty
विंशत्या:
Karana
TypeNoun
Rootविंशति
FormFeminine, Instrumental, Singular
भूतानाम्of beings
भूतानाम्:
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Genitive, Plural
प्रभवाप्ययम्origin and dissolution
प्रभवाप्ययम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रभव-अप्यय
FormMasculine, Accusative, Singular

भीष्य उवाच

B
Bhīṣma
K
kāla (Time)
B
bhūta (beings)

Educational Q&A

Time (kāla) is presented as an additional, higher principle beyond the previously enumerated categories; it is the governing factor through which beings arise and into which they dissolve.

In Bhīṣma’s instruction in the Śānti Parva, he continues a philosophical enumeration of principles (tattvas/guṇas), identifying Time as the twentieth and attributing to it the role of causing manifestation and dissolution of living beings.