Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyāya 302: Guṇa-vicāra, Gati-bheda, and the Imperishable State

Yājñavalkya–Janaka

परमध्यात्मकुशलम ध्यात्मगतिनिश्चयम्‌ । मैत्रावरुणिमासीनमभिवाद्य कृताउ्जलि:

paramādhyātma-kuśalam adhyātma-gati-niścayam | maitrāvaruṇim āsīnam abhivādya kṛtāñjaliḥ ||

భీష్ముడు పలికెను— మిత్రుడు, వరుణుడు అను దేవతల పుత్రుడైన వసిష్ఠుడు ఆత్మవిద్యలో పరమ నిపుణుడు; ఆత్మ యొక్క పరమగతిపై దృఢనిశ్చయంతో స్థితుడై యుండెను. ఆయన ఆసనమున కూర్చుండగా, పూర్వకాలమున ‘కరాళ’ అని ప్రసిద్ధుడైన జనకరాజు ఆయనను సమీపించి, కరములు జోడించి నమస్కరించి, కుతర్కరహితమైన వినయమయ మధుర వాక్యములతో ఈ విధముగా ప్రశ్నించెను—

परमsupreme, highest
परम:
Karma
TypeAdjective
Rootपरम
FormNeuter, Accusative, Singular
अध्यात्म-कुशलम्skilled in spiritual knowledge
अध्यात्म-कुशलम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअध्यात्मकुशल
FormNeuter, Accusative, Singular
अध्यात्म-गति-निश्चयम्certainty/conviction about the course of spirituality
अध्यात्म-गति-निश्चयम्:
Karma
TypeNoun
Rootअध्यात्मगतिनिश्चय
FormMasculine, Accusative, Singular
मैत्रावरुणिम्Maitrāvaruṇi (Vasiṣṭha)
मैत्रावरुणिम्:
Karma
TypeNoun
Rootमैत्रावरुणि
FormMasculine, Accusative, Singular
आसीनम्seated
आसीनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआसीन
FormMasculine, Accusative, Singular
अभिवाद्यhaving saluted
अभिवाद्य:
TypeVerb
Rootअभि+वद्
FormAbsolutive (Gerund)
कृत-अञ्जलिःwith hands joined (in reverence)
कृत-अञ्जलिः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृताञ्जलि
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vasiṣṭha (Maitrāvaruṇi)
M
Mitra
V
Varuṇa
J
Janaka (Karāla)

Educational Q&A

The verse frames spiritual inquiry as grounded in adhyātma (Self-knowledge) and niścaya (firm conviction). It highlights that true instruction is sought from one established in inner certainty, and that the seeker should approach with humility, reverence, and a sincere, non-contentious attitude.

Bhīṣma introduces a traditional teaching episode: King Janaka approaches the sage Vasiṣṭha (called Maitrāvaruṇi) who is seated, salutes him with joined palms, and prepares to ask a respectful question in a sweet, courteous, and non-polemical manner.