Śānti-parva Adhyāya 3: Karṇa’s training under Rāma Jāmadagnya and the Bhārgava restriction on the Brahmāstra
तस्मै स विधिवत कृत्स्नं ब्रह्मास्त्रं सनिवर्तनम् प्रोवाचाखिलमव्यग्रं तपस्वी तत् तपस्विने,तदनन्तर तपस्वी परशुरामने तपस्यामें लगे हुए कर्णको शान्तभावसे प्रयोग और उपसंहार विधिसहित सम्पूर्ण ब्रह्मास्त्रकी विधिपूर्वक शिक्षा दी
tasmai sa vidhivat kṛtsnaṃ brahmāstraṃ sanivartanam | provācākhilam avyagraṃ tapasvī tat tapasvine ||
ఆపై తపస్వి పరశురాముడు విధివిధానాలతో, ఉపసంహారంతో కూడిన సంపూర్ణ బ్రహ్మాస్త్రాన్ని శాంతచిత్తంతో, ఏకాగ్రంగా కర్ణునికి బోధించాడు—ఒక తపస్వి మరొక తపస్వికి ఉపదేశించినట్లు।
नारद उवाच