अध्याय २८१ — दानधर्मः, न्यायागतधनम्, ऋणत्रय-परिशोधनं च
Dāna ethics, lawful wealth, and settling obligations
ज्वलितास्यो5भवद् घोरो वैवर्ण्य चागमत् परम् | गात्रकम्पश्न सुमहान् श्वासश्लाप्पभवन्महान्
jvalitāsyo 'bhavad ghoro vaivarṇyaṃ cāgamat param | gātrakampaś ca sumahān śvāsaś cāpi 'bhavan mahān ||
అతని నోరు తీవ్రముగా మండసాగెను; చూడుటకు అతడు ఘోరరూపుడైయెను. అతని వర్ణము అత్యంతంగా వెలసిపోయెను; అవయవములు బలంగా కంపించెను, శ్వాస వేగముగా, బలముగా ప్రవహించెను.
भीष्म उवाच
The verse highlights how inner disturbance—fear, remorse, or overpowering emotion—can erupt into visible physical symptoms, impairing steadiness and discernment. In dharma-discourse, such loss of composure signals the need for self-control and ethical clarity before action.
Bhīṣma describes a person undergoing sudden, intense distress: burning in the mouth/face, a frightening appearance, extreme pallor, violent trembling, and heavy, rapid breathing—signs of shock or panic within the unfolding instruction/story.