नास्तिक्यमन्यथा च स्याद् वेदानां पृष्ठत: क्रिया । एतस्यानन्त्यमिच्छामि भगवन् श्रोतुमञण्जसा,यदि कर्मकाण्डको व्यर्थ समझकर छोड़ दिया जाय तो यह नास्तिकता और वेदोंकी अवहेलना होगी; अतः भगवन्! मैं यह सुनना चाहता हूँ कि कर्मकाण्ड किस प्रकार सुगमतापूर्वक मोक्षका साधक होगा?
nāstikyam anyathā ca syād vedānāṁ pṛṣṭhataḥ kriyā | etasyānantyam icchāmi bhagavan śrotum añjasā |
లేకపోతే అది నాస్తికత్వమే అవుతుంది; వేదాల పట్ల అవహేళనగా, కర్మను వేదాల ‘వెనుక’ నెట్టినట్లవుతుంది. అందువల్ల, భగవన్, దీని అనంతమైన తాత్పర్యాన్ని నేను స్పష్టంగా వినదలుచుకున్నాను—వేదోక్త కర్మకాండను వ్యర్థమని త్రోసిపుచ్చకుండా, అది మోక్షసాధనమని ఎలా గ్రహించాలో చెప్పండి.
कपिल उवाच
The verse frames rejection of Vedic ritual discipline (kriyā/karma-kāṇḍa) as sliding toward nāstikya—denial of Vedic authority. It asks for a clear account of how ritual action, properly understood, can still have a legitimate role on the path to liberation rather than being dismissed as pointless.
In the Shānti Parva’s philosophical discourse, Kapila speaks to a revered interlocutor (“bhagavan”), raising a doctrinal concern: if one abandons the Vedic ritual portion as useless, it risks contempt for the Vedas. Kapila therefore requests a direct explanation of the deeper, ‘boundless’ rationale by which Vedic action can be reconciled with the pursuit of mokṣa.