Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

नारद–असित (देवल) संवादः — भूतप्रभवाप्यय, इन्द्रिय-गुण-विवेक, क्षेत्रज्ञ-तत्त्व

न तस्य त्रिषु लोकेषु परलोकभयं विदु: । इति वेदा वदन्तीह सिद्धाक्ष परमर्षय:,ऐसे मनुष्यको तीनों लोकोंमें किसी भी प्राणीसे भय नहीं होता है। यह बात यहाँ सम्पूर्ण वेद तथा सिद्ध महर्षि भी कहते हैं

na tasya triṣu lokeṣu paralokabhayaṁ viduḥ | iti vedā vadantīha siddhākṣā paramarṣayaḥ ||

“అటువంటి వ్యక్తికి మూడు లోకాలలో ఎక్కడా భయం ఉండదు; పరలోకభయమూ ఉండదు. ఇదే విషయాన్ని ఇక్కడ వేదాలు ప్రకటిస్తున్నాయి; పరమదర్శి సిద్ధ మహర్షులూ ఇదే చెబుతున్నారు.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
तस्यof him/for him
तस्य:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
त्रिषुin (the) three
त्रिषु:
Adhikarana
TypeAdjective (numeral)
Rootत्रि
Formmasculine/neuter, locative, plural
लोकेषुworlds
लोकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
Formmasculine, locative, plural
परलोकभयम्fear of the next world
परलोकभयम्:
Karta
TypeNoun
Rootपरलोकभय
Formneuter, nominative, singular
विदुःknow
विदुः:
TypeVerb
Rootविद्
Formperfect (liṭ), 3rd, plural
इतिthus/so (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
वेदाःthe Vedas
वेदाः:
Karta
TypeNoun
Rootवेद
Formmasculine, nominative, plural
वदन्तिsay
वदन्ति:
TypeVerb
Rootवद्
Formpresent (laṭ), 3rd, plural
इहhere/in this world
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
सिद्धाःthe perfected ones (siddhas)
सिद्धाः:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootसिद्ध
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
परमर्षयःthe supreme seers (great rishis)
परमर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootपरमर्षि
Formmasculine, nominative, plural

कपिल उवाच

K
Kapila
V
Vedas
P
Paramarṣis (supreme sages)
S
Siddhas (perfected seers)
T
Three worlds (trailokya)
P
Paraloka (the next world)

Educational Q&A

A person grounded in true knowledge and dharmic integrity becomes fearless: neither worldly threats across the three realms nor anxiety about the afterlife can disturb such a one. This fearlessness is affirmed as Vedic and upheld by accomplished sages.

Kapila is presenting an authoritative doctrinal point within the Shanti Parva’s instruction on peace and liberation: he cites the Vedas and the testimony of perfected seers to validate the claim that spiritual realization and right conduct culminate in freedom from fear.