Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

नारद–असित (देवल) संवादः — भूतप्रभवाप्यय, इन्द्रिय-गुण-विवेक, क्षेत्रज्ञ-तत्त्व

यज्ञ वहन्ति सम्भूय सहर्व्विग्भि: सदक्षिणै: । संहृत्यैतानि सर्वाणि यज्ञ निर्वर्तयन्त्युत,ऋत्विक्‌ और दक्षिणाओंके साथ ये सब मिलकर यज्ञका निर्वाह करते हैं। यजमान इन सारी वस्तुओंका संग्रह करके यज्ञका अनुष्ठान करते हैं

yajñaṁ vahanti sambhūya sahar̥tvigbhiḥ sadakṣiṇaiḥ | saṁhr̥tyaitāni sarvāṇi yajñaṁ nirvartayanty uta ||

ఋత్వికులతోను విధించిన దక్షిణలతోను కలిసి ఇవన్నీ యజ్ఞాన్ని ముందుకు నడిపించును. యజమాని సమస్త సామగ్రిని సేకరించి యజ్ఞానుష్ఠానాన్ని సంపూర్ణం చేయును.

यज्ञम्sacrifice, yajña
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
वहन्तिcarry, bear
वहन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootवह्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
सम्भूयhaving come together
सम्भूय:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसम्-भू
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
ऋत्विग्भिःwith the officiating priests
ऋत्विग्भिः:
Karana
TypeNoun
Rootऋत्विज्
FormMasculine, Instrumental, Plural
सदक्षिणैःtogether with fees/gifts (dakṣiṇā)
सदक्षिणैः:
Karana
TypeAdjective
Rootस-दक्षिण
FormMasculine, Instrumental, Plural
संहृत्यhaving collected, having gathered
संहृत्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसम्-हृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
एतानिthese
एतानि:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Plural
यज्ञम्the sacrifice, yajña
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
निर्वर्तयन्तिcarry out, accomplish, perform
निर्वर्तयन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootनिर्-वृत् (causative: निर्वर्तयति)
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
उतand, also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत

कपिल उवाच

K
Kapila
Y
yajña (sacrifice)
ṛtvij (priests/officiants)
D
dakṣiṇā (priestly honorarium/gifts)
Y
yajamāna (sacrificer; implied by context)

Educational Q&A

A yajña is fulfilled through coordinated dharma: priests perform their functions, the sacrificer responsibly supplies and gathers the required materials, and dakṣiṇā is given properly—so the rite is completed in a morally ordered way.

Kapila is describing how a sacrifice is actually carried out: the officiating priests, along with the prescribed gifts, jointly conduct the ritual, while the sacrificer assembles all necessary items and thereby ensures the yajña is completed.