कपिलगोसंवादे गृहस्थ-त्यागधर्मयोः प्रमाण्यविचारः
Kapila–Cow Dialogue: Authority of Householder and Renunciant Dharmas
/ ऑपनआ प्रात छा अ--काज जा एकषघष्ट्यवथिकद्विशततमो< ध्याय: जाजलिकी घोर तपस्या, सिरपर जटाओंमें पक्षियोंके घोंसला बनानेसे उनका अभिमान और आकाशवाणीकी प्रेरणासे उनका तुलाधार वैश्यके पास जाना भीष्म उवाच अत्राप्युदाहरन्तीममितिहासं पुरातनम् । तुलाधारस्य वाक्यानि धर्मे जाजलिना सह
bhīṣma uvāca |
atrāpy udāharantīmam itihāsaṃ purātanam |
tulādhārasya vākyāni dharme jājalinā saha ||
భీష్ముడు పలికెను—రాజా! ఇక్కడ కూడా నేను ఒక ప్రాచీన ఇతిహాసాన్ని ఉదాహరణగా చెబుతాను. అది జాజలితో ధర్మవిషయంలో వైశ్యుడు తులాధారుడు పలికిన వచనాల కథనం.
भीष्म उवाच
Bhishma frames dharma as best understood through lived examples: an ancient dialogue where a householder-merchant (Tulādhāra) instructs an ascetic (Jājali), implying that ethical clarity and humility can surpass mere austerity.
Bhishma introduces an old illustrative story: the forthcoming section will present Tulādhāra’s words on dharma delivered in a discussion with the sage Jājali.