Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

मृत्युकारणप्रश्नः / Inquiry into the Cause and Designation of Death

उभयं सम्प्रधार्यतदध्यवस्येद्‌ यथामति । अनेनैव विधानेन भवेद्‌ गर्भशयो महान्‌,इन दोनों मतोंपर अपनी बुद्धिके अनुसार विचार करके सिद्धान्तका निश्चय करे। इस प्रकार निश्चय करनेसे (बार-बार) गर्भमें शयन करनेवाला जीव महान्‌ हो जाता है

ubhayam sampradhārya tad adhyavasyed yathāmati | anenaiva vidhānena bhaved garbhaśayo mahān ||

వ్యాసుడు పలికెను—ఈ రెండు అభిప్రాయాలను సమ్యకంగా తూకం వేసి, తన బుద్ధి ప్రకారం నిర్ణయానికి రావాలి. ఇలానే విచారంతో దృఢనిశ్చయం చేసుకుంటే, పునఃపునః గర్భంలో శయించే జీవుడూ మహత్తును పొందుతాడు॥

उभयम्both (views/things)
उभयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउभय
FormNeuter, Accusative, Singular
सम्प्रधार्यhaving well-considered
सम्प्रधार्य:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-धृ
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
तत्that (decision/conclusion)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अध्यवस्येत्should determine/decide
अध्यवस्येत्:
TypeVerb
Rootअधि-अव-√सो (अवस/वस्)
FormVidhi-lin (optative), Optative, 3rd, Singular, Parasmaipada
यथाaccording to/as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
मतिone's understanding/intellect
मति:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमति
FormFeminine, Locative, Singular
अनेनby this/through this
अनेन:
Karana
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Instrumental, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विधानेनby the method/procedure
विधानेन:
Karana
TypeNoun
Rootविधान
FormNeuter, Instrumental, Singular
भवेत्would become/should become
भवेत्:
TypeVerb
Root√भू
FormVidhi-lin (optative), Optative, 3rd, Singular, Parasmaipada
गर्भशयःone who lies in the womb (embodied being)
गर्भशयः:
Karta
TypeNoun
Rootगर्भशय
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great
महान्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa