Previous Verse
Next Verse

Shloka 131

Jāpakānāṃ Gatiḥ — The Destinies of Japa-Practitioners (Śānti Parva 12.190)

यस्य सर्वे समारम्भा निराशीर्बन्धना द्विज

yasya sarve samārambhā nirāśīrbandhanā dvija

భరద్వాజుడు పలికెను— ఓ ద్విజా! ఎవరి సమస్త ప్రయత్నములు ఫలాపేక్షలేక, ఆసక్తి బంధనముల నుండి విముక్తమై ఉంటాయో…

यस्यof whom/whose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, nominative, plural
समारम्भाःundertakings/initiatives
समारम्भाः:
Karta
TypeNoun
Rootसमारम्भ
Formmasculine, nominative, plural
निराशीःfree from expectation/without desire
निराशीः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिराशी
Formmasculine, nominative, plural
बन्धनात्from bondage/from attachment
बन्धनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootबन्धन
Formneuter, ablative, singular
द्विजO twice-born (brahmin)
द्विज:
Sampradana
TypeNoun
Rootद्विज
Formmasculine, vocative, singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja

Educational Q&A

The verse points to an ethical ideal of action without craving for outcomes and without attachment that binds—undertaking duties with inner freedom rather than desire-driven compulsion.

Bharadvāja addresses a ‘dvija’ and begins describing the qualities of a person whose actions are untainted by expectation and bondage, as part of a broader Shānti Parva discourse on right conduct and liberation-oriented living.