Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

सत्य–अनृत, प्रकाश–तमस्, स्वर्ग–नरक विवेचनम्

Truth and Untruth as Light and Darkness; Svarga and Naraka as Ethical Consequences

एवं स भगवान्‌ पृष्टो भरद्वाजेन संशयम्‌ | ब्रद्मर्षिब्रह्मसंकाश: सर्व तस्मै ततोडब्रवीत्‌,भरद्वाज मुनिके इस प्रकार अपना संशय पूछनेपर ब्रह्माजीके समान तेजस्वी ब्रह्मर्षि भगवान्‌ भृगुने उन्हें सब कुछ बताया

evaṁ sa bhagavān pṛṣṭo bharadvājena saṁśayam | brahmarṣir brahmasaṅkāśaḥ sarvaṁ tasmai tato ’bravīt ||

భరద్వాజ ముని ఈ విధంగా సందేహంతో ప్రశ్నించగా, బ్రహ్ముని వంటి తేజస్సు గల బ్రహ్మర్షి భగవాన్ భృగువు అతనికి అన్నిటినీ పూర్తిగా వివరించాడు.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the venerable one / Lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
पृष्टःhaving been asked
पृष्टः:
TypeVerb
Rootपृच्छ्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular, passive
भरद्वाजेनby Bharadvaja
भरद्वाजेन:
Karana
TypeNoun
Rootभरद्वाज
FormMasculine, Instrumental, Singular
संशयम्doubt
संशयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Accusative, Singular
ब्रह्मर्षि-ब्रह्म-संकाशःthe brahmarshi, Brahma-like in splendor
ब्रह्मर्षि-ब्रह्म-संकाशः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मर्षि-ब्रह्म-संकाश
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma
TypePronoun
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Dative, Singular
ततःthen / thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अब्रवीत्said / spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bharadvāja
B
Brahmā
B
Brahmarṣi (the sage being described)