Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

भृगु–भरद्वाजसंवादः: वर्णभेदस्य कर्माधारितव्याख्या

Bhrigu–Bharadvaja Dialogue: A Karma-Based Account of Varṇa

न तृप्ति: प्रियलाभे<स्ति तृष्णा नाद्धि: प्रशाम्यति । सम्प्रज्वलति सा भूय: समिद्धिरिव पावक:

na tṛptiḥ priyalābhe 'sti tṛṣṇā nāddhiḥ praśāmyati | samprajvalati sā bhūyaḥ samiddhir iva pāvakaḥ ||

భీష్ముడు పలికెను—ప్రియమైనది లభించినా మనిషికి తృప్తి కలగదు; పొందినదానితో తృష్ణ శమించదు. ఇంధనం దొరికిన అగ్ని మరింతగా మండినట్లు, అది మళ్లీ మళ్లీ ఎక్కువగా రగులుతుంది.

not
:
TypeIndeclinable
Root
तृप्तिःsatisfaction, contentment
तृप्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootतृप्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रियलाभेin the gaining of dear/desired things
प्रियलाभे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रियलाभ
FormMasculine, Locative, Singular
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
तृष्णाcraving, thirst
तृष्णा:
Karta
TypeNoun
Rootतृष्णा
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अद्धिःsatiation, appeasement (quenching)
अद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootअद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रशाम्यतिsubsides, is calmed/quenched
प्रशाम्यति:
TypeVerb
Rootशम्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
सम्प्रज्वलतिblazes forth, flares up
सम्प्रज्वलति:
TypeVerb
Rootज्वल्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
साthat (she/it), i.e., that craving
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
भूयःagain, further, more
भूयः:
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
समिद्धिःkindling, being well-fed (of fire)
समिद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootसमिद्धि
FormFeminine, Nominative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
पावकःfire
पावकः:
Karta
TypeNoun
Rootपावक
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
F
fire (pāvaka)
F
fuel/kindling (samiddhi)

Educational Q&A

Desire is intrinsically self-amplifying: obtaining beloved objects does not produce lasting contentment; it strengthens craving, just as fuel makes fire blaze more.

In the Śānti Parva’s instruction on right conduct and inner discipline, Bhīṣma teaches Yudhiṣṭhira by using a vivid simile—fire and fuel—to warn that indulgence does not end longing but intensifies it.