बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account
On Gratitude and Friendship Ethics
शरासनधरांश्वैव गदाशक्तिधरांस्तथा । एक: खड्गधरो वीर: समर्थ: प्रतिबाधितुम्,एक ही खड़्गधारी वीर धनुष, गदा और शक्ति धारण करनेवाले बहुत-से योद्धाओंको बाधा देनेमें समर्थ है
śarāsanadharāṁś caiva gadāśaktidharāṁs tathā | ekaḥ khaḍgadharo vīraḥ samarthaḥ pratibādhitum ||
ధనుస్సులు ధరించినవారూ, గదా మరియు శక్తి ధరించినవారూ అనేకమంది ఉన్నా, ఒక్క ఖడ్గధారి వీరుడు వారిని అడ్డగించి నిలువరించగలడు.
नकुल उवाच
That excellence in skill, courage, and tactical competence can enable one resolute warrior to restrain many opponents, reminding a ruler or warrior not to judge strength only by numbers or weapon variety.
Nakula is making a pointed observation about battlefield capability: even against numerous fighters equipped with bows, maces, and spears, a single sword-bearing hero may still be able to impede and repel them.