Previous Verse

Shloka 161

संधेयासंधेय-पुरुषनिर्णयः (Criteria for Allies and Non-Allies) — with the opening of the Gautama narrative

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि आपद्धर्मपर्वणि तपः:प्रशंसायामेकषष्ट्यधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi āpaddharmaparvaṇi tapaḥ-praśaṃsāyām ekaṣaṣṭy-adhika-śatatamo 'dhyāyaḥ

ఇట్లు శ్రీమహాభారత శాంతిపర్వమునందలి ఆపద్ధర్మపర్వములో తపఃప్రశంసా విషయమైన నూట అరవై ఒకటవ అధ్యాయము సమాప్తమగును.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
आपद्धर्मपर्वणिin the Āpaddharma-parvan (section on duties in distress)
आपद्धर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआपद्धर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
तपःप्रशंसायाम्in the praise of austerity
तपःप्रशंसायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतपःप्रशंसा
FormFeminine, Locative, Singular
एकषष्ट्यधिकशततमःthe one-hundred-and-sixty-first (chapter)
एकषष्ट्यधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootएकषष्ट्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
Ā
Āpaddharma Parva
T
tapas (austerity)

Educational Q&A

This line functions as a colophon indicating that the chapter’s theme is the praise of tapas—disciplined austerity and self-restraint—presented within Āpaddharma, where ethical choices are examined under pressure and hardship.

Rather than advancing the story, the verse marks the formal close of a chapter in the Śānti Parvan, identifying its placement (Āpaddharma section) and its subject (tapas-praśaṃsā).