Gaṇānāṃ Vṛttiḥ — On the Sustenance and Cohesion of Assemblies
Gaṇa-nīti
मैं देखता हूँ, संघबद्ध राज्योंके विनाशका मूल कारण है आपसकी फूट। मेरा विश्वास है कि बहुत-से मनुष्योंके जो समुदाय हैं, उनके लिये किसी गुप्त मन्त्रणा या विचारको छिपाये रखना बहुत ही कठिन है ।। एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं नेखिलेन परंतप । यथा च ते न भिद्येरंस्तच्च मे वद पार्थिव,“परंतप राजन! इन सारी बातोंको मैं पूर्णरूपसे सुनना चाहता हूँ। किस प्रकार वे संघ या गण आपसमें फूटते नहीं हैं, यह मुझे बताइये
yudhiṣṭhira uvāca | paśyāmi saṅghabaddha-rājyānāṃ vināśasya mūla-kāraṇaṃ paraspara-bhedam | mama viśvāso 'sti—bahu-manuṣya-samūheṣu gupta-mantraṇāṃ vā vicāraṃ vā gopayituṃ su-duṣkaram iti || etad icchāmy ahaṃ śrotuṃ na-akhilena parantapa | yathā ca te na bhidyeraṃs tac ca me vada pārthiva ||
యుధిష్ఠిరుడు అన్నాడు—సంఘబద్ధ రాష్ట్రాల వినాశానికి మూలం పరస్పర విభేదమేనని నేను చూస్తున్నాను. అనేక మంది ఉన్న సముదాయంలో గోప్యమైన మంత్రణ లేదా యోజనను దాచిపెట్టడం అత్యంత కష్టం—ఇది నా అభిప్రాయం. ఓ పరంతపా! ఇవన్నీ సమగ్రంగా వినాలని ఉంది; ఓ రాజా, ఆ సంఘాలు లేదా గణాలు పరస్పరం చీలిపోకుండా ఎలా ఉంటాయో చెప్పండి.
युधिछिर उवाच