Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

जनकस्य युद्धोपदेशः — Janaka’s Instruction on Steadfast Battle-Conduct

हर्षयेयुविंषण्णांश्व व्यवस्थाप्य परस्परम्‌ । जितां च भूमिं रक्षेत भग्नान्‌ नात्यनुसारयेत्‌

harṣayeya viṣaṇṇānś ca vyavasthāpya parasparam | jitāṃ ca bhūmiṃ rakṣeta bhagnān nātyanusarayet ||

తన సైన్యం నిరుత్సాహపడితే లేదా శిథిలమైతే, వారిని మునుపటిలా వ్యూహంలో పునఃస్థాపించి పరస్పర సహాయంగా నిలిపి, వారి హర్షం–ఉత్సాహాన్ని పెంపొందించాలి. గెలిచిన భూమిని కాపాడాలి; కానీ ఓడిపోయి పారిపోతున్న శత్రువులను చాలా దూరం వరకు వెంబడించకూడదు.

हर्षयेत्should gladden / encourage
हर्षयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootहृष्
FormVidhi-linga, Present (injunctive/optative sense), 3, Singular, Parasmaipada
युविषण्णान्despondent (ones)
युविषण्णान्:
Karma
TypeAdjective
Rootविषण्ण
FormMasculine, Accusative, Plural
व्यवस्थाप्यhaving arranged / having set in order
व्यवस्थाप्य:
Karana
TypeVerb
Rootव्यवस्था + √स्था
FormAbsolutive (Gerund), ल्यप्, Active (parasmai sense)
परस्परम्mutually / among one another
परस्परम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपरस्पर
जिताम्conquered
जिताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootजित
FormFeminine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भूमिम्land / territory
भूमिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूमि
FormFeminine, Accusative, Singular
रक्षेत्should protect
रक्षेत्:
Karta
TypeVerb
Rootरक्ष्
FormVidhi-linga, Present (injunctive/optative sense), 3, Singular, Parasmaipada
भग्नान्broken / defeated (ones)
भग्नान्:
Karma
TypeAdjective
Rootभग्न
FormMasculine, Accusative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अतिexcessively / too much
अति:
TypeIndeclinable
Rootअति
अनुसारयेत्should pursue / follow
अनुसारयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootअनु + √सृ
FormVidhi-linga, Present (injunctive/optative sense), 3, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

A righteous commander balances courage with restraint: restore morale and formation, consolidate gains by securing conquered ground, and avoid overextension by chasing a defeated enemy too far.

In Bhīṣma’s instruction on rājadharma and conduct in war, he outlines practical battlefield counsel: re-form dispirited troops, encourage them, hold captured positions, and refrain from excessive pursuit of fleeing opponents.