Sārasvata–Dadhīca Upākhyāna at Sarasvatī Tīrtha
Balarāma’s Pilgrimage Context
प्रयत: प्राउजलि र्भूत्वा धीरस्तान् ब्रह्म॒सत्रिण: । जैगीषव्यं न पश्यामि तं शंसध्वं महौजसम्
prayataḥ prāñjalir bhūtvā dhīras tān brahmasatriṇaḥ | jaigīṣavyaṃ na paśyāmi taṃ śaṃsadhvaṃ mahaujasam ||
వైశంపాయనుడు చెప్పెను—సంయమంతో, కృతాంజలిగా ధీరుడు బ్రహ్మసత్రంలో నిమగ్నమైన ఆ బ్రాహ్మణులను ఉద్దేశించి అన్నాడు—“నేను జైగీషవ్యుని చూడుటలేదు; ఆ మహౌజస్సుగల ముని గురించి చెప్పండి.”
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds dharmic conduct in seeking knowledge: one approaches the learned with self-restraint and humility (prayataḥ, prāñjaliḥ), and values spiritual potency (mahaujas) not as domination but as a mark of disciplined inner power worthy of respectful inquiry.
In Vaiśaṃpāyana’s narration, a composed figure respectfully addresses Brahmanas engaged in a sacrificial session, noting that Jaigīṣavya is not present and requesting them to describe or identify that powerful sage.