Baka Dālbhya at Avakīrṇa-tīrtha: Rāṣṭra-kṣaya and Release through Prasāda (Śalya-parva, Adhyāya 40)
असकृत्तस्य देवास्तु व्रतविध्नं प्रचक्रिरे
asakṛttasya devāstu vratavidhnaṁ pracakrire
వైశంపాయనుడు పలికెను—అయితే దేవతలు అతని వ్రతాచరణకు పదేపదే విఘ్నాలు కల్పించి, అతని ధర్మనియమాల ప్రవాహాన్ని భంగపరిచారు।
वैशग्पायन उवाच
Steadfastness in dharma is tested through repeated impediments; the verse highlights that true observance of a vow is proven not by ease but by endurance when obstacles—sometimes even divinely caused—arise.
The narrator reports that the gods repeatedly created hindrances to someone’s vrata (religious vow/discipline), indicating a sequence of trials meant to interrupt or test the continuity of the observance.