Dvaipāyana-hrade Duryodhanasya Māyā — Yudhiṣṭhirasya Dharmoktiḥ (Śalya-parva, Adhyāya 30)
महता शड्खनादेन रथनेमिस्वनेन च । ऊर्ध्व॑ धुन्वन् महारेणुं कम्पयंश्वापि मेदिनीम्,वे महान् शंखनाद तथा रथके पहियोंकी घर्घराहटसे पृथ्वीको कैँपाते और धूलका महान् ढेर ऊपर उड़ाते हुए वहाँ आये थे। युधिष्ठिरकी सेनाका कोलाहल सुनकर कृततवर्मा, कृपाचार्य और अश्व॒त्थामा तीनों महारथी राजा दुर्योधनसे इस प्रकार बोले--
mahātā śaṅkhanādena rathanemisvanena ca | ūrdhvaṃ dhunvan mahāreṇuṃ kampayaṃś cāpi medinīm ||
సంజయుడు పలికెను—మహా శంఖనాదంతోను, రథచక్రాల ఘర్ఘరధ్వనితోను వారు ధూళిని ఆకాశమంత ఎగరగొట్టి, భూమిని కంపింపజేస్తూ అక్కడికి వచ్చిరి. యుధిష్ఠిరుని సేన కోలాహలాన్ని విని కృతవర్మ, కృపాచార్యుడు, ద్రోణపుత్రుడు అశ్వత్థామ—ఈ ముగ్గురు మహారథులు రాజు దుర్యోధనునితో ఈ విధంగా పలికిరి।
संजय उवाच