एष नो ग्लह एवैको वनवासाय पाण्डवा: । यूयं वयं वा विजिता वसेम वनमाश्रिता:,फिर भी (इन्हें छोड़कर) एकमात्र वनवासका निश्चय ही हमारा दाँव है। पाण्डवो! आपलोग या हम, जो भी हारेंगे, उन्हें वनमें जाकर रहना होगा
vaiśaṃpāyana uvāca |
eṣa no glaha evaiko vanavāsāya pāṇḍavāḥ |
yūyaṃ vayaṃ vā vijitā vase ma vanam āśritāḥ ||
వైశంపాయనుడు చెప్పెను—పాండవులారా! మా పందెం ఇదొక్కటే—వనవాసం. మీరు గానీ మేము గానీ, ఎవరు ఓడిపోతారో వారు అరణ్యాన్ని ఆశ్రయించి అక్కడే నివసించాలి.
(वैशग्पायन उवाच