त्रयोदशं च सजने अज्ञाता: परिवत्सरम् | ज्ञाताश्न पुनरन्यानि वने वर्षाणि द्वादश,“और बारह वर्ष वहाँ रहेंगे एवं तेरहवाँ वर्ष हम जनसमूहमें लोगोंसे अज्ञात रहकर पूरा करेंगे और यदि हम तेरहवें वर्षमें लोगोंकी जानकारीमें आ जायाँ तो फिर दुबारा बारह वर्ष वनमें रहेंगे
trayodaśaṃ ca sajane ajñātāḥ parivatsaram | jñātāś ca punaḥ anyāni vane varṣāṇi dvādaśa ||
మరియు పదమూడవ సంవత్సరాన్ని ప్రజల మధ్య అజ్ఞాతంగా గడుపుతాము. అయితే ఆ పదమూడవ సంవత్సరంలో మేము గుర్తుపట్టబడితే, మళ్లీ మరో పన్నెండు సంవత్సరాలు వనంలోనే ఉండవలసి వస్తుంది.
वैशम्पायन उवाच
A vowed condition must be honored exactly: if the agreed terms are broken (being recognized during the incognito year), the consequence is accepted without evasion—showing commitment to dharma, self-discipline, and accountability.
The terms of exile are being stated: twelve years must be spent in the forest, followed by a thirteenth year living incognito among people; if they are identified during that final year, the twelve-year forest exile must be repeated.