Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

मन्त्री च विदुरो धीमान्‌ सर्वशास्त्रविशारद: । मैंने सोच-समझकर भी इस जूएकी इसलिये उपेक्षा कर दी--उसे रोकनेकी चेष्टा नहीं की कि मैं मित्रों और सुहृदोंसे मिलना चाहता था और अपने पुत्रोंक बलाबलको देखना चाहता था। राजन! जिनके तुम शासक हो और सब शास्त्रोंमें निपुण परम बुद्धिमान्‌ विदुर जिनके मन्त्री हैं, वे कुरुवंशी कदापि शोकके योग्य नहीं हैं ।। त्वयि धर्मोडर्जुने धैर्य भीमसेने पराक्रम:,तुममें धर्म है, अर्जुनमें धैर्य है, भीमसेनमें पराक्रम है और नरश्रेष्ठ नकुल-सहदेवमें श्रद्धा एवं विशुद्ध गुरुसेवाका भाव है। अजातशत्रो! तुम्हारा भला हो। अब तुम खाण्डवप्रस्थको जाओ । दुर्योधन आदि बन्धुओंके प्रति तुम्हें अच्छे भाईका-सा स्नेहभाव रहे और तुम्हारा मन सदा धर्ममें लगा रहे

mantrī ca viduro dhīmān sarvaśāstraviśāradaḥ |

యుధిష్ఠిరుడు అన్నాడు: ఇంకా మా మంత్రి విదురుడు—ధీమంతుడు, వివేకవంతుడు, సమస్త శాస్త్రాలలో నిపుణుడు.

मन्त्रीminister, counsellor
मन्त्री:
Karta
TypeNoun
Rootमन्त्रिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
धीमान्wise, intelligent
धीमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वशास्त्रविशारदःexpert in all śāstras
सर्वशास्त्रविशारदः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वशास्त्रविशारद
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
V
Vidura

Educational Q&A

The verse highlights the ethical ideal of governance guided by learned, discerning counsel: a ruler’s stability and righteousness are strengthened when a wise minister, grounded in śāstra and dharma, stands beside him.

In the Sabha Parva context surrounding the Kuru court and its political tensions, Yudhiṣṭhira points to Vidura’s role and stature—emphasizing that their side is supported by a minister famed for wisdom and comprehensive knowledge of authoritative teachings.