Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyāya 52 (Sabhā-parva): Vidura Invites Yudhiṣṭhira to Hastināpura for the Dice Match

शौण्डिका: कुकुराश्चैव शकाश्नैव विशाम्पते । अज्ज वज्जश्न पुण्ड्राश्न शाणवत्या गयास्तथा

śauṇḍikāḥ kukurāś caiva śakāś caiva viśāmpate | ajjavajjaśna-puṇḍrāśna śāṇavatyā gayās tathā ||

దుర్యోధనుడు అన్నాడు—ఓ ప్రజాధిపతీ! శౌండికులు, కుకురులు, శకులు; అలాగే అజ్జ–వజ్జశ్నులు, పుండ్రాశ్నులు, శాణవత్యులు, గయులు కూడా ఉన్నారు.

शौण्डिकाःwine-sellers / liquor-dealers
शौण्डिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootशौण्डिक
FormMasculine, Nominative, Plural
कुकुराःKukuras (a people/tribe)
कुकुराः:
Karta
TypeNoun
Rootकुकुर
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शकाःŚakas (Scythians; a people/tribe)
शकाः:
Karta
TypeNoun
Rootशक
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विशाम्पतेO lord of the people (O king)
विशाम्पते:
TypeNoun
Rootविशाम्पति
FormMasculine, Vocative, Singular
अज्जAjjas (a people/tribe; reading uncertain)
अज्ज:
Karta
TypeNoun
Rootअज्ज
FormMasculine, Nominative, Plural
वज्जश्नVajjaśnas (a people/tribe; reading uncertain)
वज्जश्न:
Karta
TypeNoun
Rootवज्जश्न
FormMasculine, Nominative, Plural
पुण्ड्राश्नPuṇḍrāśnas (a people/tribe; reading uncertain)
पुण्ड्राश्न:
Karta
TypeNoun
Rootपुण्ड्राश्न
FormMasculine, Nominative, Plural
शाणवत्याःŚāṇavatyas (women/people of Śāṇavatī; reading uncertain)
शाणवत्याः:
Karta
TypeNoun
Rootशाणवती
FormFeminine, Nominative, Plural
गयाःGayas (people of Gayā / Gayas; reading uncertain)
गयाः:
Karta
TypeNoun
Rootगय
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाso / likewise / also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
Ś
Śauṇḍikāḥ
K
Kukurāḥ
Ś
Śakāḥ
A
Ajja–Vajjaśna
P
Puṇḍrāśna
Ś
Śāṇavatyāḥ
G
Gayāḥ