Previous Verse
Next Verse

Shloka 122

Nāradasya Rājadharma-praśnāḥ

Nārada’s Examination of Royal Ethics

कच्चिदशभ्यस्यते सम्यग गृहे ते भरतर्षभ । धनुर्वेदस्य सूत्र वै यन्त्रसूत्रं च नागरम्‌,भरतकुलभूषण! क्‍या तुम्हारे घरपर धरनुर्वेदसूत्र, यन्त्रसूत्रन और नागरिक सूत्रका अच्छी तरह अभ्यास किया जाता है?

kaccid abhyasyate samyag gṛhe te bharatarṣabha | dhanurvedasya sūtraṃ vai yantrasūtraṃ ca nāgaram ||

నారదుడు పలికెను—భరతవృషభా, భరతకులభూషణా! నీ గృహంలో ధనుర్వేదసూత్రం, యంత్రసూత్రం, అలాగే నాగరికసూత్రం—ఇవన్నీ క్రమశిక్షణతో సమ్యకంగా అభ్యసింపబడుతున్నాయా?

कच्चित्whether (indeed)?
कच्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकच्चित्
अभ्यस्यतेis practiced / is studied
अभ्यस्यते:
TypeVerb
Rootअभि+अस् (अभ्यस्)
FormPresent, Atmanepada (Passive-like usage), 3rd, Singular
सम्यक्properly, well
सम्यक्:
TypeIndeclinable
Rootसम्यक्
गृहेin (your) house
गृहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Locative, Singular
तेof you / your
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
FormMasculine, Vocative, Singular
धनुर्वेदस्यof the science of archery
धनुर्वेदस्य:
TypeNoun
Rootधनुस्-वेद
FormMasculine, Genitive, Singular
सूत्रम्the treatise / aphoristic text
सूत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootसूत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
यन्त्रसूत्रम्the treatise on machines/engines
यन्त्रसूत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootयन्त्र-सूत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नागरम्civil/urban (i.e., civic conduct)
नागरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootनागर
FormNeuter, Nominative, Singular
भरतकुलभूषणO ornament of the Bharata lineage
भरतकुलभूषण:
TypeNoun
Rootभरत-कुल-भूषण
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
B
Bharatarṣabha (addressed person, a Bharata prince/king)
D
Dhanurveda
Y
Yantrasūtra
N
Nāgara-sūtra (civic/courtly/civic conduct manual)

Educational Q&A

A ruler’s household should sustain disciplined, correct practice of essential knowledges: martial training (dhanurveda), technical competence (yantra), and civic/political refinement (nāgara). The verse frames education as a component of dharma and effective kingship.

Nārada addresses a Bharata leader with a welfare-style inquiry, asking whether key branches of learning are being properly studied and maintained in his home—signaling scrutiny of the ruler’s preparedness and the orderliness of his governance.