Śiśupāla’s Protest Against the Arghya to Kṛṣṇa (शिशुपाल-आक्षेपः)
विश्रान्तास्ते ततो5पश्यन् भूमिपा भूरिदक्षिणम्
viśrāntās te tato ’paśyan bhūmipā bhūridakṣiṇam |
విశ్రాంతి అనంతరం ఆ రాజులు అనేక సభ్యులతో పరివృతుడై, విస్తార దక్షిణాదాత అయిన ధర్మరాజ యుధిష్ఠిరుని దర్శించిరి. ఓ జనమేజయా! ఆ సమయంలో రాజులు, బ్రాహ్మణులు, మహర్షులతో నిండిన ఆ యజ్ఞమండపము దేవతలతో కిటకిటలాడే స్వర్గలోకమువలె ప్రకాశించెను.
वैशम्पायन उवाच
The verse foregrounds dharmic kingship through generosity: abundant dakṣiṇā and a well-attended sacrifice symbolize righteous rule, social harmony, and the ethical duty of a king to support sacred learning and ritual specialists.
After resting, the visiting kings see Yudhiṣṭhira—renowned for lavish ritual gifts—surrounded by many assembly members; the sacrificial pavilion is depicted as radiant and heaven-like because it is filled with kings, brāhmaṇas, and great seers.