Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

अर्जुनस्योत्तरदिग्विजयः

Arjuna’s Northern Conquests and Tribute Collection

रत्नभाजं च दाशारहईं चक्रुस्ते पृथिवी श्वरा: । कृच्छाज्जग्राह गोविन्दस्तेषां तदनुकम्पया,इतना ही नहीं, उन भूपालोंने दशा्हकुलभूषण भगवान्‌को रत्न भेंट किये। भगवान्‌ गोविन्दने बड़ी कठिनाईसे उन सबपर कृपा करनेके लिये ही वह भेंट स्वीकार की

ratnabhājaṃ ca dāśārhāṃś cakrus te pṛthivīśvarāḥ | kṛcchāj jagrāha govindas teṣāṃ tad anukampayā ||

అంతేకాదు, ఆ భూపతులు దాశార్హుడైన (కృష్ణుడైన) భగవంతునికి రత్నాలను సమర్పించారు. గోవిందుడు వారి పట్ల కరుణచేత మాత్రమే కష్టపడి ఆ బహుమతిని స్వీకరించాడు.

रत्नभाजम्the recipient/sharer of jewels (i.e., one to whom jewels are offered)
रत्नभाजम्:
Karma
TypeNoun
Rootरत्नभाज्
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दाशार्हम्Dāśārha (Krishna, of the Dāśārha line)
दाशार्हम्:
Karma
TypeNoun
Rootदाशार्ह
FormMasculine, Accusative, Singular
चक्रुःthey made/did (they offered/presented)
चक्रुः:
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
पृथिवीश्वराःkings, lords of the earth
पृथिवीश्वराः:
Karta
TypeNoun
Rootपृथिवीश्वर
FormMasculine, Nominative, Plural
कृच्छ्रात्with difficulty
कृच्छ्रात्:
TypeNoun
Rootकृच्छ्र
FormNeuter, Ablative, Singular
जग्राहaccepted/took
जग्राह:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
गोविन्दःGovinda (Krishna)
गोविन्दः:
Karta
TypeNoun
Rootगोविन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
तत्that (gift/offering)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अनुकम्पयाout of compassion
अनुकम्पया:
Karana
TypeNoun
Rootअनुकम्पा
FormFeminine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Govinda (Kṛṣṇa)
D
Dāśārha (epithet/lineage of Kṛṣṇa)
P
pṛthivīśvarāḥ (kings)
R
ratna (jewels)

Educational Q&A

Even a great and self-sufficient figure may accept gifts not out of need but out of compassion—so that the giver’s respectful intention is honored. The verse highlights restraint toward wealth and the ethical motive of accepting (or refusing) offerings.

In the Sabha Parva context, kings present valuable jewels to Kṛṣṇa (Govinda). He accepts them only with reluctance/difficulty, indicating detachment from riches and a compassionate willingness to receive so the kings’ act of homage is not rendered fruitless.