Shloka 24

षडशीति: समानीता: शेषा राजंश्षतुर्दश । जरासंधेन राजानस्तत: क्रूरं प्रवर्त्स्यते,राजन! जरासंधने सौमेंसे छियासी (प्रतिशत) राजाओंको तो कैद कर लिया है, केवल चौदह (प्रतिशत) बाकी हैं। उनको भी बंदी बनानेके पश्चात्‌ वह क्रूर कर्ममें प्रवृत्त होगा

ṣaḍaśītiḥ samānītāḥ śeṣā rājan caturdaśa | jarāsandhena rājānas tataḥ krūraṁ pravartsyate ||

ఓ రాజా! జరాసంధుడు వందమందిలో ఎనభై ఆరు రాజులను ఇప్పటికే బంధించాడు; కేవలం పద్నాలుగు మాత్రమే మిగిలారు. వారినీ బంధించిన తరువాత అతడు మరింత క్రూరమైన కార్యాలలో ప్రవృత్తుడవుతాడు.

षडशीतिḥeighty-six
षडशीतिḥ:
Karta
TypeNoun
Rootषडशीति (संख्या-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
समानीताḥbrought together / collected (i.e., captured)
समानीताḥ:
Karma
TypeVerb
Rootसम्-आ-नी (धातु)
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
शेषाḥremaining
शेषाḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootशेष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
चतुर्दशfourteen
चतुर्दश:
Karta
TypeNoun
Rootचतुर्दश (संख्या-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
जरासंधेनby Jarāsandha
जरासंधेन:
Karana
TypeNoun
Rootजरासंध (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Singular
राजानःkings
राजानः:
Karta
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
ततःthen / thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
क्रूरम्cruel
क्रूरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootक्रूर (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रवर्त्स्यतेwill engage in / will proceed
प्रवर्त्स्यते:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-√वृत् (धातु)
FormFuture, 3rd, Singular, Ātmanepada
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular

कृष्ण उवाच

K
Kṛṣṇa
J
Jarāsandha
R
rājānaḥ (captured kings)

Educational Q&A

The verse warns that when a ruler driven by cruelty faces no restraint, oppression escalates: after subduing many, he seeks to complete domination and then turns to even harsher acts. Ethically, it implies the duty of righteous kings to check adharma before it grows.

Kṛṣṇa informs the addressed king that Jarāsandha has already imprisoned eighty-six kings and that only fourteen remain free. He predicts that once Jarāsandha captures the rest, he will proceed to further cruel actions—heightening the urgency for intervention.