Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Vaiśravaṇa-sabhā-varṇanam

Description of Kubera’s Assembly Hall

सदा भगवती लक्ष्मीस्तत्रैव नलकूबर: । अहं च बहुशस्तस्यां भवन्त्यन्ये च मद्विधा:,धन-सम्पत्तिकी अधिष्ठात्री देवी भगवती लक्ष्मी, नलकूबर, मैं तथा मेरे-जैसे और भी बहुत-से लोग प्राय: उस सभामें उपस्थित होते हैं

sadā bhagavatī lakṣmīs tatraiva nalakūbaraḥ | ahaṃ ca bahuśas tasyāṃ bhavanty anye ca madvidhāḥ ||

నారదుడు పలికెను—ఆ సభలోనే భగవతి లక్ష్మీ సదా నివసిస్తుంది; నలకూబరుడూ అక్కడే ఉంటాడు। నేనూ అనేకసార్లు అక్కడికి వస్తాను; నావంటి మరెందరో కూడా అక్కడ ప్రత్యక్షమవుతారు।

सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
भगवतीthe blessed/divine (lady)
भगवती:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormFeminine, Nominative, Singular
लक्ष्मीःLakshmi (goddess of fortune)
लक्ष्मीः:
Karta
TypeNoun
Rootलक्ष्मी
FormFeminine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
नलकूबरःNalakubara
नलकूबरः:
Karta
TypeNoun
Rootनलकूबर
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअहम्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
बहुशःoften/many times
बहुशः:
TypeIndeclinable
Rootबहुशः
तस्याम्in that (assembly/place)
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Locative, Singular
भवन्तिare / occur / are present
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मद्विधाःlike me / of my kind
मद्विधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमद्विध
FormMasculine, Nominative, Plural

नारद उवाच

N
Nārada
L
Lakṣmī
N
Nalakūbara
T
the sabhā (assembly hall)

Educational Q&A

Prosperity and grandeur are portrayed as enduring when aligned with auspicious divine presence (Lakṣmī) and the attendance of elevated beings; splendor is not only wealth but also sanctified order and merit.

Nārada describes the extraordinary nature of the sabhā by stating that Lakṣmī is constantly there, along with Nalakūbara, and that he himself and many similar celestial visitors frequently appear in that hall.