Previous Verse
Next Verse

Shloka 68

कर्णपर्व — अध्याय ५९

Arjuna Breaks the Encirclement; Bhīma Reinforces

बल॑ परेषां दुर्धषस्त्यक्त्वा प्राणानरिंदम । एते नर्दन्ति पञ्चाला ध्यापयन्ति च वारिजान्‌,'शत्रुदमन वीर! दुर्जय पांचाल-सैनिक प्राणोंका मोह छोड़कर शत्रुओंकी सेनाको नष्ट करते हुए गरजते और शंख बजाते हैं

balaṁ pareṣāṁ durdharṣas tyaktvā prāṇān ariṁdama | ete nardanti pañcālā dhyāpayanti ca vārījān ||

సంజయుడు పలికెను—“ఓ శత్రుదమన, ఎదురులేని పాంచాలులు ప్రాణాసక్తిని విడిచి శత్రుబలాన్ని నాశనం చేస్తూ గర్జిస్తున్నారు; శంఖాలను కూడా పూరిస్తున్నారు।”

बलम्army/strength
बलम्:
Karma
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Accusative, Singular
परेषाम्of the enemies/others
परेषाम्:
Sambandha
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
दुर्धर्षाःhard to assail, formidable
दुर्धर्षाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्धर्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
त्यक्त्वाhaving abandoned
त्यक्त्वा:
Kriya-visheshaṇa
TypeVerb
Rootत्यज्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Active
प्राणान्lives/breaths
प्राणान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Accusative, Plural
अरिंदमO enemy-subduer
अरिंदम:
Sambodhana
TypeNoun
Rootअरिंदम
FormMasculine, Vocative, Singular
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
नर्दन्तिroar, bellow
नर्दन्ति:
Kriya
TypeVerb
Rootनर्द्
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Plural
पञ्चालाःthe Panchalas
पञ्चालाः:
Karta
TypeNoun
Rootपञ्चाल
FormMasculine, Nominative, Plural
ध्यापयन्तिcause to sound/blow (i.e., make resound)
ध्यापयन्ति:
Kriya
TypeVerb
Rootध्यापय् (causative of ध्यै/ध्याय्)
FormPresent, Indicative, Parasmaipada, Third, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
वारिजान्conches (lit. water-born)
वारिजान्:
Karma
TypeNoun
Rootवारिज
FormMasculine, Accusative, Plural

संजय उवाच

S
Sanjaya
A
Ariṁdama (epithet addressed to Dhritarashtra)
P
Panchalas
E
enemy army (pareṣāṁ balam)
C
conches (vārījāni)

Educational Q&A

The verse highlights the kshatriya ideal of fearlessness and resolve in battle: warriors who abandon attachment even to life act with single-minded purpose, expressing courage through battle-cries and conch-blasts while advancing against the enemy host.

Sanjaya reports to Dhritarashtra that the Panchala fighters are surging forward in the battle, roaring loudly and blowing conches as they move to break and destroy the opposing army’s strength.