Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

कर्णपर्व — अध्याय ५७

Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts

ततः प्रायाद्‌ रथेनाशु बीभत्सोर्वचनाद्धरि:

tataḥ prāyād rathenāśu bībhatsor vacanād dhariḥ

అప్పుడు బీభత్సుడు (అర్జునుడు) చెప్పిన మాట ప్రకారం హరి (శ్రీకృష్ణుడు) రథముతో వేగముగా బయలుదేరెను.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formअव्यय
प्रायात्went forth, departed
प्रायात्:
Karta
TypeVerb
Rootया (प्र + या)
Formलुङ् (अोरिस्ट), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्
रथेनby/with a chariot
रथेन:
Karana
TypeNoun
Rootरथ
Formपुंलिङ्गः, तृतीया, एकवचनम्
आशुquickly
आशु:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootआशु
Formअव्यय
बीभत्सोःof Bhībhatsu (Arjuna)
बीभत्सोः:
Sampradana
TypeNoun
Rootबीभत्सु
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी, एकवचनम्
वचनात्from (the) word/command
वचनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवचन
Formनपुंसकलिङ्गः, पञ्चमी, एकवचनम्
हरिःHari (Krishna)
हरिः:
Karta
TypeNoun
Rootहरि
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा, एकवचनम्

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bībhatsu (Arjuna)
H
Hari (Kṛṣṇa)
R
ratha (chariot)