Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

कृष्णेन अर्जुनस्य प्रोत्साहनम् — Kṛṣṇa’s Exhortation to Arjuna

Prelude to Karṇa’s Slaying

अपरे कृष्यमाणाश्रन विचेष्टन्तो महीतले । भावान्‌ बहुविधांश्वक्रुस्ताडिता: शरतोमरै:,बाणों और तोमरोंद्वारा ताड़ित होकर कितने ही अश्व धरतीपर लोट जाते और हथियोंद्वारा खींचे जानेपर छटपटाते हुए नाना प्रकारके भाव व्यक्त करते थे

apare kṛṣyamāṇāś ca viceṣṭanto mahītale | bhāvān bahuvidhāṁś cakrus tāḍitāḥ śaratomaraiḥ ||

సంజయుడు పలికెను—మరికొన్ని అశ్వములు బాణాలతోను తోమరాలతోను తాడింపబడి నేలపై లాగబడుచు, అక్కడే కొట్టుమిట్టాడుచు, అనేక విధాలైన వ్యథను కలవరమును వ్యక్తపరచుచు లొర్లుచుండిరి.

अपरेothers (some others)
अपरे:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Plural
कृष्यमाणाःbeing dragged
कृष्यमाणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृष्
FormMasculine, Nominative, Plural, Present passive participle (शानच्), passive sense
अश्वाःhorses
अश्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Nominative, Plural
विचेष्टन्तःstruggling, writhing
विचेष्टन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootवि + चेष्ट्
FormMasculine, Nominative, Plural, Present active participle (शतृ)
महीतलेon the ground (earth-surface)
महीतले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहीतल
FormNeuter, Locative, Singular
भावान्expressions, gestures, states
भावान्:
Karma
TypeNoun
Rootभाव
FormMasculine, Accusative, Plural
बहुविधान्many kinds of
बहुविधान्:
Karma
TypeAdjective
Rootबहुविध
FormMasculine, Accusative, Plural
चक्रुःthey did/made
चक्रुः:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (लिट्), 3rd, Plural, Parasmaipada
ताडिताःstruck, beaten
ताडिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootताड्
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (क्त)
शरतोमरैःby arrows and javelins
शरतोमरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर-तोमर
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
H
horses (aśvāḥ)
A
arrows (śara)
J
javelins/spears (tomara)
E
earth/ground (mahītala)

Educational Q&A

The verse highlights the collateral suffering produced by warfare: even animals are dragged into pain and terror. Ethically, it invites reflection on the far-reaching harm of violence and the responsibility borne by those who choose battle.

Sañjaya describes the battlefield where horses, struck by arrows and javelins, fall and writhe on the ground; some are dragged along, struggling and showing varied signs of distress amid the chaos of combat.