Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

कर्णपर्व — पञ्चदशोऽध्यायः | Karṇa Parva, Chapter 15: Pāṇḍya’s Advance and Aśvatthāmā’s Counterstroke

तत: शरसहस्राणि प्रयुतान्यर्बुदानि च । ससूजे द्रौणिरायस्त: संस्तभ्य च रणे<र्जुनम्‌,तदनन्तर द्रोणकुमार अभश्वत्थामाने प्रयत्नपूर्वक अर्जुनको युद्धस्थलमें स्तम्भित करके उनके ऊपर हजारों, लाखों और अरबों बाणोंकी वर्षा आरम्भ कर दी

tataḥ śara-sahasrāṇi prayutāny arbudāni ca | sasūje drauṇir āyastaḥ saṃstabhya ca raṇe 'rjunam ||

సంజయుడు పలికెను—ఆపై ద్రోణపుత్రుడు ద్రౌణి (అశ్వత్థామ) లక్ష్యాన్ని నిలిపి యుద్ధమధ్యంలో అర్జునుని ఆపి, అతనిపై వేల వేలగా, పదివేలలుగా, కోట్లు కోట్లు బాణవర్షాన్ని ప్రారంభించాడు.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
FormAvyaya
शर-सहस्राणिthousands of arrows
शर-सहस्राणि:
Karma
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक), शर (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Plural
प्रयुतानिten-thousands (in number)
प्रयुतानि:
Karma
TypeNoun
Rootप्रयुत (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Plural
अर्बुदानिcrores/very large numbers (arbuda)
अर्बुदानि:
Karma
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
ससूजेhe discharged/let loose
ससूजे:
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person, Singular, Parasmaipada
द्रौणिःDrauni (Aśvatthāman, son of Droṇa)
द्रौणिः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौणि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
आयस्तःmade of iron
आयस्तः:
TypeAdjective
Rootआयस् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
संस्तभ्यhaving restrained/checked
संस्तभ्य:
TypeVerb
Rootस्तम्भ् (धातु) + सम् (उपसर्ग)
FormAbsolutive (क्त्वा-प्रत्ययान्त), indeclinable
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative, Singular
अर्जुनम्Arjuna
अर्जुनम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्जुन (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Drauṇi (Aśvatthāmā)
D
Droṇa
A
Arjuna
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse highlights how, in war, mastery of force and tactics can be used to overwhelm an opponent; ethically, it underscores the Mahābhārata’s recurring tension between kṣatriya valor and the destructive excess that battle can unleash when victory becomes the sole aim.

Sañjaya reports that Aśvatthāmā (Drauṇi), son of Droṇa, takes aim, checks Arjuna’s movement on the battlefield, and unleashes a massive barrage of arrows—described in hyperbolic numbers to convey the intensity of the assault.