Adhyāya 10: Śrutakarmā’s Engagements; Prativindhya–Citra Duel; Drauṇi Advances toward Bhīma
ततोअभिषिक्ते राजेन्द्र निष्कैगोभिर्धनेन च । वाचयामास वितप्राग्रयान् राधेय: परवीरहा
tato 'bhiṣikte rājendra niṣkaigobhir dhanena ca | vācayāmāsa vitaprāgrayān rādheyaḥ paravīrahā ||
అనంతరం, రాజేంద్రా, అభిషేకము పూర్తైన తరువాత—సువర్ణాభరణములు, గోవులు, ధనము దానమిచ్చి—పరవీరహా రాధేయుడు శ్రేష్ఠ వందులు/సూతులతో మంగళఘోషను చేయించెను।
संजय उवाच
The verse highlights how kingship and martial authority are socially validated through abhiṣeka (consecration), public proclamation, and dāna (gifts like gold and cows). It implicitly contrasts outward legitimacy and fame with the ongoing ethical gravity of war.
After a consecration/installation ceremony, Karṇa (Rādheya) distributes gifts—gold ornaments, cows, and wealth—and has leading bards and heralds publicly proclaim his renown, as Sañjaya reports this to Dhṛtarāṣṭra.