Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

अर्जुनस्य रथाश्वमोचनं कृष्णस्याश्वसेवा च

Arjuna’s Horses Freed; Krishna’s Equine Service

विद्याविशेषमिच्छामि ज्ञातुमाचार्य तत्त्वतः । अर्जुनस्यात्मनश्वैव याथातथ्यं॑ प्रचक्ष्य मे,“आचार्य! मैं अर्जुकी और अपनी विद्याविषयक विशेषताको ठीक-ठीक जानना चाहता हूँ। आप मुझे यथार्थ बात बताइये'

vidyā-viśeṣam icchāmi jñātum ācārya tattvataḥ | arjunasya ātmanaś caiva yāthātathyaṁ pracakṣya me ||

ఆచార్యా! అర్జునుని విద్యా-విశేషమును, నా విద్యా-విశేషమును కూడా యథార్థంగా తెలుసుకోవాలని కోరుతున్నాను. ఉన్నదున్నట్లుగా స్పష్టంగా చెప్పండి.

विद्याknowledge/learning
विद्या:
Karma
TypeNoun
Rootविद्या
FormFeminine, Accusative, Singular
विशेषम्distinction/special point
विशेषम्:
Karma
TypeNoun
Rootविशेष
FormMasculine, Accusative, Singular
इच्छामिI desire
इच्छामि:
Karta
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
ज्ञातुम्to know
ज्ञातुम्:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormTumun (infinitive)
आचार्यO teacher
आचार्य:
Sampradana
TypeNoun
Rootआचार्य
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्त्वतःtruly/in reality
तत्त्वतः:
TypeIndeclinable
Rootतत्त्व
Formablative used adverbially (-tas)
अर्जुनस्यof Arjuna
अर्जुनस्य:
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Genitive, Singular
आत्मनःof myself
आत्मनः:
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
याथातथ्यम्the exact truth/as it really is
याथातथ्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootयाथातथ्य
FormNeuter, Accusative, Singular
प्रचक्ष्यhaving told/after explaining
प्रचक्ष्य:
TypeVerb
Rootप्र-चक्ष्
FormAbsolutive (lyap), Parasmaipada usage
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Arjuna
Ā
Ācārya (teacher/preceptor)