Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अभिमन्यु-पराक्रमवर्णनम्

Abhimanyu’s Prowess and the Duḥśāsana Engagement

ह्वीमानमर्षी सौभद्रो मानकृत्‌ प्रियदर्शन: । सम्मिमानयिषुर्वीरानिष्वस्त्रै श्चाप्पयुध्यत,लज्जाशील, अमर्षी, दूसरोंको मान देनेवाला और देखनेमें प्रिय लगनेवाला सुभद्राकुमार अभिमन्यु विपक्षी वीरोंका सम्मान करनेकी इच्छासे धनुष-बाणोंद्वारा युद्ध करता रहा

లజ్జాశీలి, అన్యాయాన్ని సహించని వాడు, ఇతరులకు గౌరవం ఇచ్చేవాడు, చూడటానికి మనోహరుడైన సుభద్రాపుత్రుడు అభిమన్యుడు—విపక్ష వీరులను కూడా గౌరవించాలనే భావంతో—ధనుస్సు బాణాలతో యుద్ధం చేస్తూనే ఉన్నాడు.

अभिमानम्pride, self-esteem
अभिमानम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिमान
FormMasculine, Accusative, Singular
अमर्षीimpatient, intolerant (of insult)
अमर्षी:
Karta
TypeAdjective
Rootअमर्षिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सौभद्रःthe son of Subhadrā (Abhimanyu)
सौभद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
मानकृत्one who shows honor (honor-doer)
मानकृत्:
Karta
TypeAdjective
Rootमानकृत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रियदर्शनःpleasant to look at
प्रियदर्शनः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रियदर्शन
FormMasculine, Nominative, Singular
सम्मिमानयिषुःwishing/intending to honor
सम्मिमानयिषुः:
Karta
TypeVerb
Rootसम् + मन् (सम्मानयितुम् इति caus.)
FormMasculine, Nominative, Singular
वीरान्heroes, warriors
वीरान्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Accusative, Plural
इष्वस्त्रैःwith arrows and weapons
इष्वस्त्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootइष्वस्त्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अयुध्यतfought
अयुध्यत:
TypeVerb
Rootयुध्
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Ātmanepada

संजय उवाच