नित्याभित्वरितानेव त्वरयामास पाण्डवान् | तब सेनापति धूृष्टद्युम्नने यही उपयुक्त अवसर है, ऐसा कहते हुए सदा शीघ्रता करनेवाले पाण्डवोंको और भी जल्दी करनेके लिये प्रेरित किया
nityābhitvaritāneva tvarayāmāsa pāṇḍavān | tadā senāpatiḥ dhṛṣṭadyumnaḥ “eṣa upayuktaḥ avasaraḥ” iti vadann sadā śīghratā-kārī pāṇḍavān api bhūyaḥ śīghraṃ kartum prerayāmāsa |
సంజయుడు అన్నాడు—ఎప్పుడూ వేగంగా కదిలే పాండవులను అతడు మరింత త్వరపడమని ప్రేరేపించాడు. అప్పుడు సేనాపతి ధృష్టద్యుమ్నుడు, “ఇదే తగిన సమయం,” అని చెప్పి, సదా తక్షణకార్యనిరతులైన పాండవులను ఇంకా ఎక్కువ వేగంతో కార్యానికి నెట్టాడు.
संजय उवाच
The verse highlights the dharmic value of timely action (kāla-jñāna) in a righteous struggle: a leader must recognize the opportune moment and decisively motivate the force to act without delay.
Sañjaya narrates that Dhṛṣṭadyumna, serving as the Pāṇḍava commander, identifies a favorable opening on the battlefield and urges the already eager Pāṇḍavas to advance even more swiftly.