त्रिंशद्धिर्विशिखैस्तीक्षैजलसंधमताडयत् । अपनी बायीं भुजाके घायल होनेपर सत्यपराक्रमी सात्यकिने तीस तीखे बाणोंद्वारा जलसंधको आहत कर दिया
triṁśaddhir viśikhaiḥ tīkṣṇaiḥ jalasaṁdhaṁ atāḍayat | apnī bāyīṁ bhujāke ghāyal honepara satyaparākrāmī sātyakine tīs tīkhe bāṇoṁdvārā jalasaṁdhako āhata kara diyā |
సంజయుడు పలికెను—ఎడమ భుజం గాయపడినప్పటికీ సత్యపరాక్రముడైన సాత్యకి ముప్పై పదునైన బాణాలతో జలసంధుని తాడించాడు।
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness and disciplined courage: even when injured, a warrior committed to his duty does not abandon resolve, but responds with focused action within the rules and intensity of battlefield dharma.
Sañjaya reports that Sātyaki, despite being wounded in his left arm, retaliates by striking the warrior Jalasandha with thirty sharp arrows, continuing the fierce exchange of the Drona Parva battle.