Bhūriśravas–Sātyaki Saṃvāda and Duel; Arjuna’s Intervention (भूरिश्रवाः–सात्यकि संवादः, युद्धम्, अर्जुन-हस्तक्षेपः)
नागं निवारितं दृष्टवा शैनेयस्य शरोत्तमै:
nāgaṃ nivāritaṃ dṛṣṭvā śaineyasya śarottamaiḥ
సంజయుడు అన్నాడు—శైనేయుని శ్రేష్ఠ బాణాలచే ఆ నాగసమాన వీరుడు అడ్డుకోబడినట్లు చూసి యుద్ధగతి మారింది.
संजय उवाच
The verse highlights restraint within violence: even overwhelming power (symbolized as a nāga) can be checked by disciplined skill. In the Mahābhārata’s ethical atmosphere, this suggests that prowess is not merely destructive; it can also function as control, protection, and strategic limitation amid dharma’s pressures in war.
Sañjaya reports that Śaineya (Sātyaki) uses his finest arrows to stop or hold back a formidable opponent (described metaphorically as a serpent). The line marks a tactical moment where one warrior’s superior archery restrains another’s advance.