धृतराष्ट्र-संजय-संवादः — सात्यकि-अलम्बुसयोर्युद्धवर्णनम्
Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Dialogue; Account of Sātyaki vs Alambusa
युयुधानं महाभागं गच्छन्तमनिवर्तिनम् । युद्धसे पीछे न हटनेवाले महाभाग युयुधानको आगे बढ़ते देख द्रोणाचार्य कुपित हो उठे और वे बहुत-से बाणोंकी वर्षा करते हुए कुछ दूरतक उनके पीछे-पीछे दौड़े
yuyudhānaṃ mahābhāgaṃ gacchantam anivartinam |
సంజయుడు అన్నాడు—యుద్ధం నుండి వెనుదిరగని మహాభాగుడు యుయుధానుడు ముందుకు సాగుతున్నాడని చూసి ద్రోణాచార్యుడు కోపంతో ఉప్పొంగాడు. అనేక బాణవర్షం కురిపిస్తూ కొంత దూరం వరకు అతని వెనుకనే పరుగెత్తాడు.
संजय उवाच
The verse foregrounds steadfastness (anivartitva) as a key martial virtue: a warrior committed to his duty does not retreat when the cause is righteous and the battle is joined. It also shows how anger can drive escalation, as Droṇa’s wrath turns into relentless pursuit and intensified violence.
Sañjaya reports that Yuyudhāna (Sātyaki) is pressing forward fearlessly. Droṇācārya, angered by this advance, releases a heavy shower of arrows and runs after him for some distance, attempting to stop or overwhelm him.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.