Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyāya 78 — Bhīṣma’s Advance, Duryodhana’s Rally, and Concurrent Duels (भीष्मस्याभ्युद्यमः, दुर्योधनस्योत्साहवचनम्, विविधयुद्धवर्णनम्)

कौरवानभ्ययुस्तूर्ण हस्त्यश्वरथपत्तिभि: । समुच्छितैर्ध्वजैश्छत्रै: शस्त्रैश्व विमलै: शितै:,ऊँची-ऊँची ध्वजाओं, छत्रों तथा चमकीले और तीखे अस्त्र-शस्त्रोंसे युक्त हाथी, घोड़े, रथ और पैदल सैनिकोंकी चतुरंगिणी सेनाके साथ पाण्डवोंने कौरवोंपर शीघ्रतापूर्वक आक्रमण किया

ఎత్తెత్తుగా ఎగసిన ధ్వజాలు, ఛత్రాలు, మెరిసే పదునైన ఆయుధాలతో కూడిన ఏనుగులు, గుర్రాలు, రథాలు, పాదాతులతో కూడిన చతురంగిణీ సేనతో పాండవులు కౌరవులపై వేగంగా దాడి చేశారు.

कौरवान्the Kauravas
कौरवान्:
Karma
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Accusative, Plural
अभ्ययुःattacked / advanced against
अभ्ययुः:
Karta
TypeVerb
Rootअभि-या
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
तूर्णम्swiftly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
हस्ति-अश्व-रथ-पत्तिभिःwith elephants, horses, chariots, and foot-soldiers
हस्ति-अश्व-रथ-पत्तिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootहस्ति/अश्व/रथ/पत्ति
FormMasculine, Instrumental, Plural
समुच्छितैःraised aloft
समुच्छितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसम्-उद्-छि (समुच्छित)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
ध्वजैःwith banners
ध्वजैः:
Karana
TypeNoun
Rootध्वज
FormMasculine, Instrumental, Plural
छत्रैःwith umbrellas
छत्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootछत्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
शस्त्रैःwith weapons
शस्त्रैः:
Karana
TypeNoun
Rootशस्त्र
FormNeuter, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
विमलैःbright / spotless
विमलैः:
Karana
TypeAdjective
Rootविमल
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शितैःsharp
शितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच